1
Отправитель (наименование, адрес, страна)
Absender (Name, Anschrift, Land)
Международная
товарно-транспортная накладная Internationaler Frachtbrief
Данная перевозка, несмотря
ни на какие прочие договоры
осуществляется в соответствии
с условиями Конвенции о договоре
международной дорожной перевозки
грузов (КДПГ)
Diese Beförderung unterliegt trotz einer gegenteiligen Abmachung den Beatimmungen des Übereinkommens über den Beförderungsvertrag im internat. Straßengüterverkehr (CMR)
общество с ограниченной ответственностью "ЛЮКС ЛАЙН"
г. Калининград ул Елизаветинская дом 5. кв 62.
Россия
ИНН: 3906389871\390601001
 
2
Получатель (наименование, адрес, страна)
Empfänger (Name, Anschrift, Land)
16
Перевозчик (наименование, адрес, страна)
Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
ООО "ЛЮКС ЛАЙН"  
г. Калининград ул Елизаветинская дом 5. кв 62.  
Россия  
ИНН: 3906389871\390601001.  
3
Место разгрузки груза
Auslieferungsort des Gutes
17
Последующий перевозчик (наименование, адрес, страна)
Nachfolgende Frachtführer (Name, Anschrift, Land)
Место / Ort
г. Калининград ул Елизаветинская дом 5. кв 62.
 
Страна / Land
Россия
 
4
Место и дата погрузки груза
Ort und Tag der Ubernahme des Gutes
 
Место / Ort
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
 
Страна / Land
Россия
18
Оговорки и замечания перевозчика
Vorbehalte und Bemerkungeh der Frachtführer
Дата / Datum
10 Октября 2024 г.
 
5
Прилагаемые документы
Beigefügte Dokumente
 
СЧЕТ-ФАКТУРА № 01 от 10 Октября 2024 г.  
   
6 Знаки и номера
Kennzeichen und Nummern
7 Количество мест
Anzahl der Packstücke
8 Род упаковки
Art der Verpackung
9 Наименование груза
Bezeichnung des Gutes
10
Статист. №
Statistik - Nr.
11
Вес брутто, кг
Bruttogew., kg
12
Объем, м3
Umfang in m3
0705110000 218 мест Салат (Айсберг) Свежий
  970  
0704908000 40 мест Капуста пекинская Свежая
  630  
0707000504 502 мест Огурцы Свежие
  7360  
0810500000 335 мест Киви Свежие
  740  
0810700000 89 мест Хурма Свежая
  1220  
0702000006 92 мест Томаты Свежие
  940  
0704100000 20 мест Капуста брокколи Свежая
  260  
0702000006 474 мест Томаты Свежие
  4830  
0810907500 30 мест Фейхоа Свежая
  350  
0806101000 150 мест Виноград Свежий
  1620  
0704100000 25 мест Капуста цветная Свежая
  250  
0801190000 20 мест Кокос Свежий
  420  
0805210000 30 мест Мандарины Свежие
  300  
0709931000 20 мест Кабачки Свежие
  540  
0706901000 10 мест Сельдерей корень Свежий
  110  
0804300001 16 мест Ананасы Свежие
  240  
0805400000 25 мест Помело Свежее
  260  
0804400000 40 мест Авокадо Свежее
  170  
0810405000 20 мест Голубика Свежая
  32  
0709999000 20 мест Рукола
  22  
0810904000 10 мест Маракуйя Свежая
  22  
0810904000 8 мест Гранадилла Свежая
  14  
       
       
ТОВАРЫ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА    На 26-и Поддонах   ИТОГО: 21300 Кг
Класс
Klasse
Цифра
Zifer
Буква
Buchstabe
ДОПОЛ.
ADR
13
Указания отправителя (таможенная и прочая обработка)
Anweisungen des Absenders (Zoll-und sonstige amtliche Behandlung)
19
Подлежит оплате:
Zu zahlen vom:
Отправитель
Absender
Валюта
Währung
Получатель
Empfänger
ПОД ПЛОМБОЙ № 60010470 Ставка
Fracht
         
ТЕМПЕРАТУРНЫЙ РЕЖИМ: Скидки
Ermäßigungen     –
           
Объявленная стоимость груза
Adgabe des Wertes des Gutes
901047.00 р
Разность
Zwischensumme
           
(при превышении предела ответственности предусмотренного гл. IV, ст. 23,
п. 3 указывается только после согласования дополнительной платы к фракту)
Прочие
Sonstiges      +
           
(wenn der Wert des Gutes den It. Kap. IV, Art. 23, Ab. 3 bestimmten Höchstbetrag
ubersteigt, so wird er erst nach Vereinbarung des Zuschlages zur Fracht angewiesen)
Итого к оплате
Zu zahlende Ges.-Su.
           
14
Возврат
Rückerstattung
15
Условия оплаты
Frachtzahlungsanweisungen
20
Особые согласованные условия
Besondere Vereinbarungen
франко
Frei
 
нефранко
Unfrei
 
21
Составлена в
Ausgefertigt in
МОСКОВСКАЯ ОБЛАСТЬ
Дата
am         
10 Октября 2024 г.
22  
  Прибытие под погрузку
Ankunft für Einladung
  час.
Uhr
  мин.
Min.
  Убытие
Abfahrt
  час.
Uhr
  мин.
Min.
 
23  
  Путевой лист №       19
  Фамилии  
  водителей  
 
Подпись и штамп отправителя
Unterschrift und Stempel des Absenders
Подпись и штамп перевозчика
Unterschrift und Stempel des Frachtführers
24
Груз получен
Gut empfangen
Дата
Datum
  am “   ”  19
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  час.
Uhr
  час.
Uhr
Прибытие под разгрузку
Ankunft für Ausladung
  мин.
Min
  мин.
Min
Подпись и штамп получателя
Unterschrift und Stempel des Empfängers
25
Регистрац. номер/Amtl
Тягач/Kfz
Kennzeichen
Полуприцеп/Anhänger
Р 346 ХВ 39 /АК 0700 39
26 Тягач/Kfz Марка/Typ
Полуприцеп/Anhänger
ВОЛЬВО
27
Тариф I
за 1 км
Тарифное
расстояние
% за испол.
тягача/п/пр.
Поясной
коэфф.
Прочие
доплаты
Сумма
 
28 Тарифное
расстояние, км
Схема   Тариф
за 1 т
Надбавки Скидки Прочие
доплаты
К оплате
               
Отчисления